No exact translation found for المعدة الشبكية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic المعدة الشبكية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ce matériel complétera le réseau radio et améliorera sensiblement l'efficacité des transmissions en cas d'urgence.
    وستكمّل هذه المعدات شبكة الاتصال اللاسلكي وتزيد بشكل كبير من فعالية الاتصالات في حالات الطوارئ.
  • a) Conçu et mis en place une salle d'ordinateurs spéciale autonome, équipée de systèmes automatiques d'extinction d'incendie et de protection électriques, pour les serveurs et le matériel de mise en réseau;
    (أ) تصميم وإنشاء وتجهيز غرفة حاسوب للأغراض المتخصصة وتوفير المعدات التي تجعلها مكتفية ذاتيا، ومدها بأنظمة وقاية كهربائية وأنظمة الإطفاء الآلية، بغية وضع حواسيب الخدمة ومعدات الشبكات فيها؛
  • • Aire de stockage et matériel de réseaux - l'ONUG est le prestataire de services d'appui en matière de réseaux sans fil pour les conférences; l'UIT fait appel à ces services; d'autres bureaux tels que le HCR seront également desservis grâce à cet accord
    معدات مناطق التخزين ومعدات الشبكات - مكتب الأمم المتحدة في جنيف هو مقدم خدمات الدعم الشبكي اللاسلكي للمؤتمرات؛ ويستفيد الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية من الخدمات؛ وستقدم أيضا، بموجب العقد، الخدمات إلى مكاتب أخرى مثل مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
  • Outre la fourniture d'ordinateurs, ainsi que de services et de matériels réseaux, téléphoniques et audio-visuels qu'elle a continué d'assurer, la Section s'est employée à mettre sur pied une structure afin de parvenir à la maîtrise des technologies de l'information et des communications conformément aux directives du Secrétaire général.
    وعلاوة على مواصلة تقديم الخدمات والمعدات الحاسوبية، والشبكية، والهاتفية والسمعية - البصرية كان القسم فعالا في إنشاء هيكل لإدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بما يتسق مع المبادئ التوجيهية للأمين العام.
  • De nombreuses Parties ont fait savoir qu'elles avaient besoin de renforcer leurs capacités dans différents secteurs − mise en valeur des ressources humaines, institutions, méthodologies, technologies et équipements et enfin information et constitution de réseaux.
    حدد العديد من الأطراف الاحتياجات من بناء القدرات في مجال تنمية الموارد البشرية، والمؤسسات، والمنهجيات، والتكنولوجيا والمعدات، والمعلومات وإقامة الشبكات.
  • Le montant demandé sous cette rubrique a pour but de financer la mise en place et l'exploitation des réseaux informatiques de la Mission ainsi que l'acquisition de 1 200 ordinateurs de bureau, 1 200 écrans, 330 imprimantes de différentes capacités, 383 ordinateurs portables, 58 serveurs et 20 armoires de serveurs, de divers types de matériels de réseaux (commutateurs, logiciels de transition sans fil), de matériel numérique et de numérisateurs, ainsi que l'achat de logiciels, de licences de logiciels et de pièces de rechange, et de fournitures et de services d'appui technique spécialisés.
    تشمل الاعتمادات تحت هذا العنوان الاحتياجات المتعلقة بإنشاء وتشغيل شبكات تكنولوجيا المعلومات الخاصة بالبعثة، بما في ذلك شراء 200 1 حاسوب مكتبي، و 200 1 شاشة، و 330 طابعة ذات طاقات مختلفة، و 383 حاسوبا محمولا، 58 حاسوبا لخدمة الشبكة، و 20 نظام رفوف لحواسيب خدمة الشبكة، وأصناف عدة من معدات الشبكات (مفاتيح كهربائية ووصلات لاسلكية)، ومعدات رقمية وماسحات ضوئية.
  • Cependant, les estimations ne comprennent pas les dépenses, d'un montant de 417 300 dollars, nécessaires au titre du système de contrôle de l'accès aux locaux, ni celles concernant les réseaux informatiques et télématiques et le matériel téléphonique, dont le montant est provisoirement estimé à 1,1 million de dollars.
    غير أن خطة التكاليف لا تغطي احتياجات اللجنة الاقتصادية، التي تقدر بمبلغ 300 417 دولار نظير نظم مراقبة منافذ الدخول والخروج أو نظير تكاليف معدات الهاتف وشبكة تكنولوجيا المعلومات المقدرة مؤقتا بما يصل إلى 000 100 1 دولار.
  • Cependant, les estimations ne comprennent pas les dépenses, d'un montant de 417 300 dollars, nécessaires au titre du système de contrôle de l'accès aux locaux, ni celles concernant les réseaux informatiques et télématiques et le matériel téléphonique, dont le montant est provisoirement estimé à 1,1 million de dollars.
    غير أن خطة التكاليف لا تغطي احتياجات اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، التي تقدر بمبلغ 300 417 دولار نظير نظم مراقبة الدخول والخروج أو نظير تكاليف معدات الهاتف وشبكة تكنولوجيا المعلومات المقدرة مؤقتا بما يصل إلى 1.1 مليون دولار.
  • Le montant demandé doit permettre de financer l'installation et l'exploitation des réseaux informatiques de la Mission. Il couvre l'achat de 1 920 ordinateurs et moniteurs de bureau, de 330 imprimantes de différentes capacités, de 486 ordinateurs portables, de 27 serveurs et 5 armoires informatiques, de divers accessoires de réseau (commutateurs, ponts sans fil), de matériel numérique et de scanneurs, et d'unités d'alimentation permanente, ainsi que l'achat de logiciels ou de licences d'utilisation et les redevances correspondantes, l'achat de pièces de rechange et de fournitures, et les services d'appui technique.
    يجسد الاعتماد المدرج تحت هذا البند الاحتياجات لإنشاء وتشغيل شبكات تكنولوجيا المعلومات في البعثة، بما فيها شراء 920 1 من الحواسيب المكتبية والشاشات، و 330 طابعة من طابعات تتباين طاقتها، و 486 حاسوبا حِجريا، و 27 خادما و 5 خزانات لحمل الخوادم، وأصناف شتى من معدات الشبكات (البدالات والجسور اللاسلكية)، والمعدات والماسحات الرقمية، ووحدات الإمداد المتواصل بالطاقة الكهربائية، وكذلك احتياجات شراء البرمجيات، وتراخيص البرمجيات والرسوم ذات الصلة، وقطع الغيار واللوازم وخدمات الدعم التقني المتخصصة.
  • • Gestion : moyens et produits revus à la hausse Le dépassement couvre les dépenses qu'impliquent le renforcement et la gestion des réseaux informatiques élargis de la Force, notamment l'acquisition d'ordinateurs de bureau et d'écrans supplémentaires, ainsi que d'imprimantes de diverses capacités, d'ordinateurs portables, de serveurs et d'armoires informatiques, de divers articles nécessaires au fonctionnement du réseau (interrupteurs, ponts sans fil), de matériel numérique et de scanneurs, de matériel pour le Système d'information géographique, et d'unités d'alimentation ininterrompue, auxquelles viennent s'ajouter les dépenses liées à l'acquisition de logiciels, notamment pour le Système d'information géographique, les licences et redevances y relatives, les pièces détachées, et autres fournitures et les services de soutien technique spécialisés.
    يعكس الفرق الاحتياجات المتعلقة بتعزيز وتشغيل شبكات تكنولوجيا المعلومات الموسعة التابعة للقوة، بما في ذلك اقتناء حواسيب مكتبية إضافية وشاشات عرض وطابعات ذات طاقات مختلفة، وحواسيب حجرية وحواسيب خدمة الشبكة ونظم رفوف لحواسيب خدمة الشبكة، ومختلف بنود معدات الشبكة (مفاتيح كهربائية ووصلات لاسلكية)، ومعدات رقمية وماسحات ضوئية ومعدات نظام المعلومات الجغرافية، ووحدات الإمداد المتواصل بالطاقة الكهربائية، وكذلك الاحتياجات المتعلقة باقتناء برامج حاسوبية، بما في ذلك نظام المعلومات الجغرافية، وتراخيص البرامج الحاسوبية وما يتصل بها من رسوم، وقطع الغيار واللوازم وخدمات الدعم التقني المتخصصة.